Mostrar mensagens com a etiqueta Natal / Christmas. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Natal / Christmas. Mostrar todas as mensagens

dezembro 19, 2014

Couscous Exótico de Couve Flor :: Spiced Cauliflower Winter Couscous

Please scroll down for English version

Ho, ho, ho!

De volta e com novidades! Ainda não são as derradeiras boas notícias mas consegui finalmente pôr por escrito toda a informação que queria partilhar com vocês e assim ultrapassar uma das maiores metas da minha odisseia literária. Terminei toda a primeira parte do livro que, digamos, ficou um verdadeiro compêndio com tudo o que é preciso saber sobre a alimentação natural e onde vos levo numa viagem  pelos ingredientes que não podem faltar nas vossas despensas com muita informação nutricional para ajudar a esclarecer as dúvidas mais comuns deste género de alimentação e  muitas dicas e truques que fui aprendendo nos últimos anos de aventuras entre os tachos. Enfim, um autêntico ABC da cozinha vegetariana que espero vá ajudar muitos de vocês! Ainda tenho algumas fotografias por tirar, mas acho que agora, sim, é seguro dizer que já faltou mais. Não desistam, não? Prometo que vai valer a pena a espera!

Para comemorar esta pequena grande vitória e assim em jeito de sugestão para as celebrações que se avizinham, trago-vos este Couscous Exótico de Couve Flor, super reconfortante, com ingredientes bem típicos da época mas carregado de perfumes de outros lugares que prometem fazer o brilharete da noite e dar um toque bem diferente à vossa Ceia de Natal! Quem disse que o Natal não pode saber a cominhos, canela e hortelã?

Agora é tempo de me dedicar às prendas deste ano que como já vai sendo tradição, vão sair todas daqui da cozinha! E desse lado? Ainda há alguém nesta lufa-lufa dos últimos dias?


Couscous Exótico de Couve Flor
SG / V
4 pessoas


Ingredientes
500 g de Couve Flor, mais ou menos 1 cabeça
250 g de Grão de Bico, cozido e bem escorrido
300 g de Abóbora Menina, sem casca e sementes
150 g de Espinafres, só as folhas
1 Maçã
75 g de Amêndoas, ligeiramente tostadas
1 mão cheia de Passas
1/2 Malagueta Vermelha, sem sementes
1 1/2 colheres de chá de Sementes de Cominhos
1 pau de Canela, pequeno
2 cabeças de Cravinho
1 colher de sopa de Óleo de Coco
Raspa e Sumo de 1/2 Laranja
Hortelã fresca, só as folhas
Azeite
Sal Marinho Integral
Pimenta preta moída na hora

Preparação
Pré aquecer o forno a 180º e forrar dois tabuleiros com papel vegetal.
Colocar as passas de molho no sumo de laranja.
Cortar a abóbora em cubos, temperar com um fio de azeite, um pitada de canela em pó e um pouco de sal e pimenta, e colocar num dos tabuleiros sem sobrepor.
Temperar o grão de bico com um fio de azeite e um pouco de sal e pimenta e colocar no outro tabuleiro sem sobrepor.
Colocar os dois tabuleiros no forno e deixar assar entre 20 a 30 minutos até que a abóbora e o grão de bico comecem a caramelizar, vigiando de vez em quando.
Separar os floretes da couve flor (aproveitar os caules para um puré ou sopa), colocá-los num processador de alimentos e triturar até que fiquem com uma textura entre o couscous e o arroz.
Numa frigideira aquecer o óleo de coco juntamente com a malagueta picada, as sementes de cominhos, o pau de canela e as cabeças de cravinho. Deixar cozinhar em lume brando por uns minutos para que as especiarias libertem os seus óleos.
Retirar o cravinho e juntar a couve flor e a raspa de laranja. Envolver bem e deixar cozinhar por 5 minutos, mexendo de vez em quando cuidadosamente.
Entretanto lavar bem a maçã, cortá-la em cubos e picar grosseiramente as amêndoas e os espinafres.
Acrescentar tudo aos couscous juntamente com as passas acrescentar ao couscous. Regar com o resto de sumo de laranja, envolver e deixar cozinhar por mais 3 minutos.
Acrescentar a abóbora e o grão de bico envolvendo cuidadosamente com o couscous e verificar os temperos. Se necessário rectificar
Servir morno salpicado com a hortelã grosseiramente picada e umas raspas de laranja.


---


Ho, ho, ho!

 Look who's alive, breading and with some good news! I finally manged to write all the information I wanted to share with you and thus overcome one of the major goals of my literary odyssey. I've finished the first part of the book, and all I can say is that I have prepared a true compendium with everything you need to know about natural cooking. I take you on a trip through all the must have ingredients in your pantries with nutritional information to help clarify the most common questions of this kind of diet and give you many tips and tricks that I've learned in the past few years with my adventures in the kitchen. In short, an authentic 101 of vegetarian cooking that I hope will help many you! I still have some photos to shoot, but I think that now, it's really safe to say that the book is just a few steps away. Don't not give up on me. I promise it will be worth the wait!

To celebrate this small big victory and as suggestions for the days to come, I bring you this Spiced Cauliflower Winter Couscous, a super cozy meal with typical ingredients of the season but overflowing with scents from other places, promising to be the shining stars of the night and give your Christmas dinner a delicious different spin! Who said Christmas couldn't taste like cumin, cinnamon and mint?

Now I'm off to make my gifts that, as it have become a tradition, will all come out of my kitchen! And over there? Is there anyone in this last days hustle and bustle?


Exotic Cauliflower Couscous 
GF / V 
Serves 4

Ingredients 
500 g Cauliflower, about 1 head 
250 g Chickpeas, cooked and well drained 
300 g Butterscotch Pumpkin, peeled and seeded 
150 g Spinach, leaves only
1 Apple 
75 g Almonds, lightly toasted 
1 handful of Raisins
1/2 Red Chilli , seeded
1 1/2 tsp Cumin Seeds
1 Cinnamon stick 
2 Cloves 
1 tbsp Coconut Oil 
Zest and juice 1/2 Orange
Fresh Mint , leaves only 
Sea Salt
Freshly ground black pepper

Directions
Preheat oven to 180 degrees and line two baking sheets with parchment paper. 
Soak the raisins in the orange juice and reserve.
Cut the pumpkin into cubes, season with a little olive oil, a pinch of cinnamon powder and some salt and pepper, and place them in one of the baking sheets without overlapping.
Season the chickpeas with a little olive oil and a little salt and pepper and put them in the another baking sheet without overlapping. 
Bake for 20 -30 minutes until the pumpkin and chickpeas begin to caramelize, keeping an eye from time to time
Cut the florets of the cauliflower (reserve the stems for a puree or soup), grind them in food processor until you get a texture somewhere between couscous and rice. 
In a large skillet heat the coconut oil with the chopped red chilli, cumin seeds, cinnamon stick and the cloves. Leave to cook on low heat for a few minutes so that the spices release their oils . 
Remove the cloves and add the cauliflower and orange zest. Mix carefully with the fragrant oil and let it cook for 3 to 5 minutes, tossing from time to time.
Meanwhile wash the apple, cut it into cubes and coarsely chop the almonds and spinach. Add all to the couscous with the soaked raisins.
Add the rest of the orange juice, mix carefully and cook for 3 more minutes. 
Add the roasted pumpkin and chickpeas to the couscous, mix and check the seasoning. If necessary adjust.
Serve warm sprinkled with some coarsely chopped mint and fresh orange zest.


março 01, 2013

Queijo de Cabra com Duas Pimentas :: Two Peppercorns Goat Cheese

A última das prendas de Natal! Este Queijo de Cabra com Duas Pimentas foi a outra prenda da minha mãe e é perfeito para quem gosta de petiscar e de coisas bem picantes. A minha ideia era que chegasse ao Verão para usar em saladas mas consta que não durou nem um mês! E ao que parece não sobrou nem uma bolinha de pimenta para contar a história!

The last of the Christmas gifts! This Two Peppercorns Goat Cheese was the other gift for my mother and is perfect for those who like spicy snacks. I thought it would get to the Summer and that she would use it in salads but it didn't last a month! And apparently there is not even a speck of pepper to tell the story!



Queijo de Cabra com Duas Pimentas

Ingredientes
200 g de Queijo de Cabra curado
2 colheres de chá de Pimenta Rosa em grão
2 colheres de chá de Pimenta Preta em grão
4 dentes de Alhos
1 colher de sopa de Oregãos secos
Azeite Extra Virgem


Preparação
Descascar e esmagar ligeiramente os alhos, cortar o queijo em triângulos e colocar tudo num frasco esterilizado.
Acrescentar as pimentas e os oregãos.
Encher o frasco com azeite até o queijo ficar completamente coberto, tapar e agitar ligeiramente.
Deixar apurar algumas semanas antes de usar.


Two Peppercorns Goat Cheese

Ingredients
200 g Goat Cheese
2 tsp Rose Peppercorns
2 tsp Black Peppercorns
4 Garlic cloves
1 tbsp dry Oregano
Extra Virgin Olive Oil

Directions
Peel and slightly crush the garlic cloves, cut the cheese in triangles and put it all in a sterilized jar.
Add the peppercorns and oregano.
Fill the jar with olive oil till the cheese is completely covered, close and gently shake it.
Let it rest for a few weeks before use.


Adaptado daqui :: Adapted from here


fevereiro 22, 2013

Azeite de Tomilho, Alho e Pimenta :: Garlic, Pepper and Thyme Olive Oil

Estamos quase no fim de Fevereiro mas ainda tenho prendas de Natal para vos mostrar. Têm sido tantas as aventuras e desventuras, com um gigante projecto novo pelo meio (um dia destes conto-vos tudinho!) que ficaram duas prendas por vos mostrar. Mas mais vale tarde que nunca, certo?

O meu pai é um homem de sabores simples. Por ele havia batatas cozidas e pão em cima da mesa todos os dias. Regados com Azeite, pois claro, que a mesa é mesmo portuguesa! Por isso pelo Natal pensei oferecer-lhe um Azeite mais especial, temperado com os sabores que ele mais gosta e uma pitada de amor. 

Estes azeites aromatizados são perfeitos para dar um toque mais especial a qualquer cozinhado ou salada. Principalmente se forem usados no fim da preparação. E as combinações de sabores são mesmo quase infinitas! Tomilho, orégãos, alecrim, manjericão, gengibre, malaguetas, louro, alho, cascas de citrinos, pimentas... É mesmo uma questão de nos deixarmos levar pelos nossos favoritos!

::

We're almost at the end of February but I still have Christmas gifts to show you. There have been so many adventures and misadventures with a giant new project in the between (one of these days I'll tell you all about it!) that I left two gifts missing from my Christmas series. But better late than never, right?

My father is a man with simple tastes. He could have potatoes and bread everyday and be happy. Drizzled, of course, with Olive Oil, like a true Portuguese  So, his Christmas gift could only be one. A special Olive Oil, seasoned with his favorite flavors and a pinch of love.

Aromatic olive oil are perfect to give a special touch to any meal or salad or cooked. Especially if they are used at the end of the preparation. And the flavor combinations are almost endless! Thyme, oregano, rosemary, basil, ginger, chilies, bay leaves, garlic, citrus peel, peppers... Really, our taste is the limit! 


Azeite de Tomilho, Alho e Pimenta

Ingredientes
500ml de Azeite Extra Virgem (de preferência com uma acidez menor que 0,8%)
2 dentes de Alho
Raminho de Tomilho fresco
1 colher de chá de Pimenta Preta em grão

Preparação
Com a ajuda de um funil verter o azeite para uma garrafa esterilizada.
Colocar os dentes de alho descascados o tomilho e a pimenta preta.
Fechar bem a garrafa com uma rolha nova ou uma tampa específica para servir azeite.
Manter num lugar escuro para preservar o azeite e deixar apurar por 2 semanas antes de usar


Garlic, Pepper and Thyme Olive Oil

Ingredients
500ml Extra Virgin Olive Oil (preferably with an acidity less than 0.8%)
2 Garlic cloves
Thyme sprig
1 tsp Black Peppercorns

Directions
With a funnel pour the olive oil to a sterilized bottle.
Put the peeled garlic cloves, thyme and black pepper.
Close the bottle with new cork or a specific cap to serve olive oil.
Keep in a dark place to preserve the olive oil and let it rest for 2 weeks before using.


janeiro 18, 2013

Sal de Tomilho e Limão :: Lemon Thyme Salt



Please scroll down for English version

Quando encontrei este frasquinho de Flor de Sal soube que tinha encontrado uma das prendas da minha mãe. É que se há coisa que ela gosta é dos sabores bem salgadinhos! Depois foi só lhe dar um toque especial... Com raspa de limão e tomilho porque não conheço melhores amigos que o limão e o tomilho. Simples, eu sei. Mas para mim as melhores coisas são assim.

A Flor de Sal provém de uma fina película de cristais que se forma à superfície da salina, recolhida artesanalmente nos meses mais quentes do ano. Destaca-se do restante sal pela sua pela brancura, sabor e forma dos pequenos cristais. Deve ser usada após a confecção dos alimentos e como tem um sabor mais intenso podem usar em quantidades bem mais pequenas que o sal normal. Boas notícias para as tensões altas! Fica perfeita em grelhados, saladas e nem vos conto o que faz quando pomos um pouquinho numa sobremesa!




When I found this little flask of Fleur de Sal I knew I had found one my mother's gifts. She just loves salty flavors so I could't think of anything better! With a special touch, of course... Like Lemon Zest and Thyme because there's no better friends than this two. Simple, I know. As all great things are. 

Fleur de Sal comes from a thin film of crystals that forms on the saline's surface, hand harvested in the warmer months of the year. It stands out from the rest of the salt by its pure white, intense flavor and shape of the crystals. Fleur de Sal should be used after the food is cooked and as it has a great flavor concentration you can use smaller quantities than regular salt. Good news for high blood pressures! It's perfect for grilled veggies, salads and and I don't even tell you what a little bit of it does to a dessert!




Sal de Tomilho e Limão

Ingredientes
200 gr de Flor de Sal
1 Limão grande, biológico
1 colher de sopa Tomilho fresco

Preparação
Raspar finamente o limão.
Numa taça misturar a flor de sal, com a raspa de limão e as folhinhas de tomilho.
Guardar num frasco esterilizado, tapar e deixar apurar alguns dias antes de abrir


Lemon Thyme Salt

Ingredients
1 1/3 cup Fleur de Sal
1 big Lemon, organic
1 tbsp fresh Thyme

Directions
Zest the lemon.
In a bowl mix fleur de sal, with the lemon zest and thyme.
Store in a sterlized flask and let it rest for a few days before using.


::


O Passe Vite está na corrida para o Blogue de Culinária do Ano! Quem quiser votar pode fazê-lo uma vez por dia na categoria "Culinária / Gastronomia", aqui. Obrigada! 

Passe Vite is running for Culinary Blog of the Year! If you want to vote, you can do it once a day, in the category "Culinária / Gastronomia", here. Thank You! 


janeiro 16, 2013

Frutos Secos Caramelizados com Mel :: Honey Caramelized Nuts


Please scroll down for English version

Todos os anos por altura do Natal, o Rossio de Viseu enche-se de umas castiças cabaninhas de madeira num aconchegante mercadinho de produtos regionais. E todos os anos os meu irmão gosta de lá passar para comprar nozes caramelizadas a um senhor que as faz em casa. Deliciosas mas cheinhas de açúcar!!

Este Natal quis-lhe fazer uma versão mais saudável e ofereci-lhe um saquinho destes Frutos Secos Caramelizados com Mel. Claro que foi impossível não ir roubando do tabuleiro enquanto arrefeciam! Crocantes e deliciosamente pegajosos ao mesmo tempo, com um subtil toque de cayena que faz toda a diferença. Tenho de fazer um tabuleiro para mim rapidamente!

São óptimos enquanto snack por si só, mas deixaram-me a sonhar com outras coisas boas... Só os consigo imaginar em cima de um iogurte natural e fruta fresca, em papinhas de aveia e parece-me que encontrar um ou outro numa salada deve ser simplesmente divinal!



Every year, at Christmas, the Viseu Rossio becomes this little cozy market place with the cutest wooden huts selling regional products.  And every year my brother likes to stop by and get some caramelized walnuts that an old man makes at home. Delicious but filled with sugar!!

For this Christmas I wanted to make him a healthier version like this Honey Caramelized Nuts. So good that it was impossible not to steal from the tray while it cooled! Crispy and deliciously gooey at the same time, with a subtle touch of cayenne that makes all the difference. I definitely have to make a batch for myself! And soon!

This nuts are great as a snack by themselves but they left me dreaming of some other delicious things... I can't stop thinking of them topping a natural yogurt with some fresh fruit, an oatmeal breakfast and it seems to me that finding one or other in a salad must be heaven!



Frutos Secos Caramelizados com Mel

Ingredientes
140gr de Frutos Secos (usei Nozes, Amêndoas e Avelãs)
1 colher de sopa de Mel (ou Xarope de Ácer para uma versão vegan)
1 colher de sopa de Malte de Cevada
1/3 colher de chá de Pimenta Cayenna
1 pitada de Sal Marinho

Preparação
Ligar o forno para ir aquecendo e forrar um tabuleiro com papel vegetal.
Num tachinho aquecer o mel e o malte de cevada juntamente com a pimenta cayena e o sal, misturando sempre até que fique mais líquido.
Picar grosseiramente os frutos secos e colocá-los numa taça.
Verter o mel sobre os frutos secos e misturar até que fiquem totalmente cobertos.
Espalhar os frutos secos no tabuleiro e levar ao forno por 15 minutos, mexendo de vez em quando.
Deixar arrefecer completamente antes de guardar num recipiente hermético.



Honey Caramelized Nuts

Ingredients
1 cup of Nuts (I used Walnuts, Almonds and Hazelnuts)
1 tbs Honey (or Maple Syrup for a vegan version)
1 tbs Barley Malt
1/3 tsp Cayenne Pepper
Dash of Sea Salt 

Directions 
Preheat oven and line a large baking tray with parchment paper.
In a small pan heat the honey, barley malt, cayenne and salt, stirring until it starts to thin.
Roughly chop the nuts and put them in a bowl.
Pour the honey mix and mix to cover all the nuts.
Spread the nuts on the baking tray and bake for 15 minutes, stirring occasionally.
Let cool completely before store in a airtight container.


Adaptado daqui. Adapted from here.


::


O Passe Vite está na corrida para o Blogue de Culinária do Ano! Quem quiser votar pode fazê-lo uma vez por dia na categoria "Culinária / Gastronomia", aqui. Obrigada! 

Passe Vite is running for Culinary Blog of the Year! If you want to vote, you can do it once a day, in the category "Culinária / Gastronomia", here. Thank You! 


janeiro 10, 2012

Bolachas de Aveia, Chocolate e Passas - Natal Passe Vite #3



Para o meu irmão tinha pensado numas clássicas bolachinhas com pepitas de chocolate, mas ele esteve cá em casa na altura dos flapjacks, e gostou tanto que decidi fazer qualquer coisa pelo meio... Esta receita pareceu-me perfeita e tenho de admitir que "roubei" uma bolachinha do frasco! Deliciosas! Vou ter de fazer mais cá para casa...


Ingredientes

80gr de Manteiga sem sal à temperatura ambiente
75gr de Açúcar Mascavado Escuro
75gr de Açúcar Amarelo
50g de Passas
75g de Chocolate Negro grosseiramente picado
2 colheres de sopa de Conhaque
150g de Flocos de Aveia
125g de Farinha Integral
1 pitada de Sal


Preparação

Ligar o forno para ir aquecendo.
Misturar a manteiga com os açúcares, adicionar as passas, o chocolate e o conhaque.
Juntar a farinha,o sal e a aveia e misturar até abter uma massa firme.
Fazer bolinhas do tamanho de nozes e colocá-las sobre um tabuleiro forrado com papel vegetal
Achatar a bolachas com um garfo.
Levar ao forno por 15-20 minutos
Deixar arrefecer antes de retirá-las do tabuleiro.

janeiro 04, 2012

Mistura para Chocolate Quente - Natal Passe Vite #2

E a Mistura para Chocolate Quente que segundo a feliz contemplada esta está simplesmente deliciosa!


Ingredientes

100g de Cacau em Pó
100g de Chocolate em Pó (tipo Cola-Cau)
200g Leite em pó
1/2 tablete de Chocolate Negro ralada (de preferência com 70% de Cacau)


Preparação

Misturar bem todos os ingredientes e guardar num recipiente hermético.
Para uma caneca de chocolate quente acabado de fazer juntar 3 colheres de chá bem cheias desta mistura a 200ml de água a ferver.
Adoçar a gosto.


Adaptado daqui.

Mistura para Cappuccino - Natal Passe Vite #1

Muito se falou em presentes feitos por nós para combater a falta de orçamento neste Natal... Com crise ou sem crise sempre foi um hábito meu. Nada mostra mais o nosso carinho por alguém do que dedicarmos o nosso tempo a fazer algo especialmente para ela... E mesmo que ofereça algo comprado gosto sempre de personalizar o embrulho. Claro está que este ano o Pai Natal ia oferecer coisinhas Passe Vite! Eu sei, eu sei, o Natal já foi há quase 15 dias e só agora é que venho partilhar estas ideias? Mas como podem compreender, não podia contar antes... Não podia estragar o efeito surpresa, não é? Para compensar, fica aqui prometido que para o próximo Natal volto a falar nestas prendinhas!


Nesta série de posts vou começar pelas prendas que ofereci à minha mãe. Fã nº1 de bebidas quentes como o Cappuccino ou Chocolate Quente, pensei claro em oferecer uma mistura destas bebidas que estivesse prontinha a usar quando mais lhe apetecesse! Foi uma ideia que vi no ano passado mas que já não fui a tempo pois já tinha decidido que lhe ia oferecer: Caramelos com Flor de Sal (uma aventura que não correu pelo melhor, mas que ficou na minha lista de coisas a fazer).

Assim, depois de encontrados os frasquinhos perfeitos e criados os rótulos foi só imprimir a receita com algumas instruções personalizadas e voilá!


Mistura para Cappuccino


Ingredientes

80g de Café Solúvel
120g de Leite em Pó
2 colheres de chá de Cacau em Pó
1/2 saqueta de Chantily Fix (marca Vahine - encontra-se nos supermercados ao lado dos fermentos e das gelatinas)
1 colheres de chá de bicarbonato de sódio


Preparação

Misturar bem todos os ingredientes e guardar num recipiente hermético.
Para uma caneca de cappucino acabado de fazer juntar 3 colheres de chá bem cheias desta mistura a 200ml de água a ferver.
Adoçar a gosto.


Adaptado daqui.